Aye. It’s going to be pretty important to be able to distinguish い from , especially when you start to learn potential forms, as the difference may not always be clear from the context. For example. 買います = buy, but 買えます = able to buy.
Edit: Ya know, I just worked out what was bugging me about the topic title. かいる is not the dictionary form of 買います. For that matter, かいる doesn’t seem to be a word at all, save as a weird irregular alternate reading of the word for frog – which, of all things, happens to be かえる. =P
-
This reply was modified 12 years, 7 months ago by Joel.