Home › Forums › 自己紹介 (Self Introduction) › Hi from France.
This topic contains 2 replies, has 2 voices, and was last updated by Brook 8 years, 4 months ago.
-
AuthorPosts
-
July 11, 2016 at 9:27 am #49345
As my profile picture suggests, anime (finally) brought me here. I love comedy shows (well, some of them at least) and humor is generally what suffers most in the translation process. Which is partially why I learned English (also, I got sick of plainly bad subtitles, full of litteral translations and other nonsense). Same thing is starting to happen with anime. Not that I’m remotely good enough at Japanese to judge if a translation is good or not, but if I have two totally different translations for the same line, I think I can safely assume at least one of them is wrong. Besides, I’m convinced I’d still be missing out in the humor department even with the best possible translation.
But I realize that learning Japanese won’t be nearly as easy as learning English (because, as much as it pains people both sides of the pond/channel, English and French are basically the same language – although English is much better-suited for comedy), so I’m not going to have half of the job done in six months of picking my nose while watching hilarious Japanese-subtitled Japanese shows and the other half with a bit of practice. It’s going to require some actual work and dedication to achieve something, and I feel like a little bit of guidance wouldn’t be unnecessary, since I’m starting from scratch, and having to look for info all over the internet might turn into a big waste of time.
So yeah, that would be the main reason why I’m here. Japanese comedy and its incomparably insane characters. Besides, brain activity never hurts. I believe that a language comes with its own “state of mind”, so to speak, and that a good enough knowledge of it shapes your mind in a specific way and gives you a different outlook on a lot of things, including other cultures and, more importantly, your own. Plus, I get to exercise my memory.
Other various reasons why I’m willing to learn Japanese include:
- video games (I guess, although I don’t play a lot of them, and few of them have anything to do with Japan, but I still grew up with Nintendo);
- the Japanese pop/rock/metal scene (great melodies, outstanding production);
- パンツ;
- NOT the food;
- NOT the food;
- definitely NOT the food.All the best.
- This topic was modified 8 years, 4 months ago by Brook.
パンツ見せて貰ってもよろしいですか。July 13, 2016 at 4:04 am #49351Welcome!
Supposedly English, Japanese and Arabic are the three hardest languages to learn. =)
So, you’re learning for the food, right?
July 14, 2016 at 1:27 am #49356Well, getting good enough not to need subtitles when you watch a show is one thing… Mastering the language or even feeling comfortable enough with it to fluenty express complex thoughts is another story. And, as you probably figured (unless I got very lucky and got everything right), I can’t tell that story.
But, as you may know, English, at some point in time, borrowed a lot of words from old French, and French, in turn, started borrowing more and more English words, and it keeps going as we speak. Not to mention all the words that have a common latin root. Also, the basic grammars are similar in many ways. So it’s really not that hard for a French self-student who showed the least bit of interest for English in the past to feel, if not at home, at least at a distant cousin’s place, when watching an English-language show, and to make great progress with a minimal amount of work in the first few months of learning. And then they’d stop making progress, because TV show English is quite low-level, I recently realized. And that’s where I stand. :)
Now, Japanese… That’s a whole other world, and I wasn’t going to get anywhere any time soon on my own. But things are going pretty smoothly so far, so I really think joining was the right move.
パンツ見せて貰ってもよろしいですか。 -
AuthorPosts
You must be logged in to reply to this topic.