Home › Forums › Tips, Hacks, & Ideas For Learning Japanese › mixing up radicals and kanji
This topic contains 4 replies, has 4 voices, and was last updated by Joel 11 years, 7 months ago.
-
AuthorPosts
-
April 14, 2013 at 11:00 am #39553
maybe this is a textfugu question, maybe a general japanese learning question…
anyway, I’ve been having a bit of trouble mixing up the “definitions” of kanji and radicals in the textfugu lessons so I’ve stopped doing my radical cards in anki, and I’m totally skipping over those parts of textfugu. Has anyone else had this problem? I’m wondering if this is why traditional japanese classes discourage students from using radicals to remember kanji?
I’m progressing alright w/o them. On season 3 now, but a little worried things are going to get difficult without radicals when I’m dealing with 12 stroke kanji down the road.
April 14, 2013 at 12:52 pm #39555If you’re confusing radicals with kanji, the issue is not that the radicals are too similar to some kanji, but rather that Koichi’s made them too different. I suggest you come up with your own mnemonics to memorise them, because I find it so much easier to remember how to write complex kanji if I can recall the radicals. For example, the kanji 意 – if I were to memorise that as a bunch of strokes, where would I even start when recalling it or describing it? As a bunch of radicals, it’s easy: stand on a sun, on a heart.
Just idly, though, which ones are confusing you? I just took a quick glance through the radicals, and none of the ones I picked out were as confusing as I remember some being. (Well, there’s still the way he gives new names to radicals which don’t look like kanji, but are directly derived from kanji, like how the four strokes below 点 are a different form of the fire radical 火, but he’s called them… what was it, fish tail?)
April 15, 2013 at 2:22 am #39556I think they make things easier as the kanji gets more complicated.
Agree with Joel about making you’re own mnemonics up if TF’s don’t click.
April 15, 2013 at 4:37 am #39557Even though the bottom part of 点 does look a bit like a fish tail, to me it also looks like a camp fire, which probably lends itself to mnemonic creation a bit better.
What I’ve never really understood is why that radical is said to be a different form of 火 – it has the same number of strokes, but doesn’t look *that* much like it. Same goes for the side radical of 汗 – it looks nothing like 水 and doesn’t even have the same number of strokes, but is said to be another form of 水; they’re even LESS related than the other two :D
April 15, 2013 at 4:49 am #39558It’s pretty much all etymology. I guess if you take a slice through the middle of 火, you can see where the 点 radical comes from. I do agree 洗 from 水 is a bit weird. The left side of 次 has a similar origin, and it’s got one fewer strokes. The left side of 持 comes from 手, like someone knocked its hat off, and the left side of 忙 comes from 心 – did someone grab it and yank it out straight? =P
It helps me when memorizing to think of the radical in 点 as fire, but that may well just be me. So wish there was an easy way to type the radicals, but the IME doesn’t suggest them as options, even when I enter their names…
-
AuthorPosts
You must be logged in to reply to this topic.