Sorry for bothering everyone, but reading about “if”, I’ve come upon the following sentence:
えいが を み に いきたかったら ”Cineplex” に いきたい です。
If we go to see a movie, I want to go to “Cineplex.”
I’m probably wrong, but I thought that
“えいが を み に いきたかったら ”Cineplex” に いきたい です。”
should mean
“If we want to go to see a movie, I want to go to “Cineplex.””.
And
“If we go to see a movie, I want to go to “Cineplex.””
should mean
“えいが を み に いったら ”Cineplex” に いきたい です。”
Where am I wrong?
-
This topic was modified 8 years, 6 months ago by trunklayer.
-
This topic was modified 8 years, 6 months ago by trunklayer.
-
This topic was modified 8 years, 6 months ago by trunklayer.
-
This topic was modified 8 years, 6 months ago by trunklayer.
-
This topic was modified 8 years, 6 months ago by trunklayer.