Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
That’s a good point, I’m still a bit confused by this too. JPod 101 brings it up every now and again, ている can be translated as present progressive, or a continuing state depending on the context. For example; けっこんしている can mean ‘in the process of getting married’, or ‘in the state of being married’ (
but I’ve never seen the てある form that Tae Kim’s guide says is for resultant states).So could 行っている be used for both; ‘in the act of going’, and ‘in the state of being gone’?
Edit: I guess I have seen てある, but didn’t recognise it at the time.
- This reply was modified 11 years, 9 months ago by Astralfox. Reason: てある
I recognise that the colour of my neighbours trousers is not technically a criminal offence…
What gave me away? XD (actually ‘father’ isn’t supposed to have an ‘r’ in it anyway, my spelling is just awful.)
Farther’s farther’s grandson’s girlfriend’s brother’s parent’s sibling’s child.
Anyway, have fun. How long are they with you for?
I prefer my version XD
This time I came up with a practicable idea that may help. If part of the problem is having to think about vocab to recall it, which takes time and isn’t so easy with someone staring at you expecting a reply. Then how about playing word games that require recall with little mental prompting.
I heard one where you have to come up with words that start with the same syllable as the last one ended in (or second to last in the case of i-adjectives and dictionary verbs. No conjugations unless they’re set phrases).
So… 人…とても…物語…林檎…ご飯… (new rule: words ending in ん can lead to words starting with; な、に、ぬ、ね or の)
Or perhaps just a good old game of word association.
- This reply was modified 11 years, 9 months ago by Astralfox. Reason: んんんんんん
Same here, I’ve just been hoping it will fall into line with experience… I certainly know a few thousand words, and can recall individual words, but when I ask myself; ‘what would be a good way of saying this?’ the sentence doesn’t come. Thinking about it now…
…at speed, I would speculate that the mind has to dredge up multiple words and grammar rules unconsciously, before one consciously composes a sentence from the bits that go together to create the desired meaning and nuance… It’s just an idea to test, but you could try thinking of ways to enhance that process (if it exists).
There’s a nice little quiz mode for numbers in the free version of ‘Human Japanese’ for apple devices (might be on Android too?). It’s mainly for listening comprehention, but also has a “show spelling” option.
Along with those, all my light novels have come with actual bookmarks… and they often have wierd designs.
Those all sound rather interesting, and; ”Primitive plastic surgery has unexpected consequences for an old monk.” !!? Seriously XD
Enlighten the masses. Nudge, wink Xp
That sounds like a really good idea. I’ll check it out, but It probably wouldn’t captivate me unless the stories were to my tastes. I’d love to read something like that with Japanese folklore and mythology.
That is a surprise!
They seem to be halfway towards being na-adjectives, in light novels I’ve come across a few with a ‘na’ rather than a ’no’. In the cases of ‘no’, has anyone paid attention to how they are conjugated, or modified into adverbs (if at all)?
Stroud, Gloucestershire. Not tiny, not huge, but my nearest Japanese language group is over an hours drive away in Bristol, and no one in the Budo Taijutsu or Aikido classes I attend speak Japanese either.
How about you guys?
Hi Amy, and good luck. The UK needs more small town Japanese learners.
-
AuthorPosts