Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 661 through 675 (of 2,806 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Season 4 な-adjectives Practice #48657

    Joel
    Member

    Mostly looks fine, just not entirely certain what the adjective in “にほん は きねん じゃありません” is supposed to be. Also, you left out the particles in “その めがね ふべん ですね?” and “あの いしゃ じょうず でしたよ!”.

    in reply to: きのう with い adjectives #48656

    Joel
    Member

    あつかった

    Past tense. =)


    Joel
    Member
    in reply to: Introduction: An American hoping to travel to Japan. #48651

    Joel
    Member

    I’ve been making a list of things I’d like to do when I can finally go back – it’s getting pretty enormous, so if I started making suggestions, we’d be here all day. =P

    Nara, Koya-san, Hiroshima and Miyajima are certainly worth a visit, though you probably don’t want to pack too many different cities in one visit – as I learnt on my trip, staying one night in a place is basically the same as having zero days there…

    in reply to: Introduction: An American hoping to travel to Japan. #48648

    Joel
    Member

    Welcome! Got any specific places you were hoping to visit? =)

    I too would like to travel to Japan many times, but I’ve never been able to find the opportunity. I’ve just been the once almost five and a half years ago, now. That was before I started learning Japanese, but I managed to get by on just a phrasebook and charades.

    in reply to: Assumed subjects. #48641

    Joel
    Member

    Context. Japanese is a much more contextual language than English, which can often make translating sentences in isolation quite difficult.

    Though if I were translating that sentence, I’d start with 吾輩は猫であるから. Bit of a literary joke, there. =P

    in reply to: Self Introduction; Canadian Living in West Tokyo #48640

    Joel
    Member

    Welcome! Which bit of West Tokyo? Machida sort of area? Hachioji?

    in reply to: The beginning of learning Kanji #48639

    Joel
    Member

    That’s a pretty good explanation, but note that there’s about a thousand and one exceptions. To use your example of 口, 入り口 is sometimes written as 入口, which has the same reading. And then there’s 川口, which, despite being a multi-kanji compound word, uses kun’yomi (かわぐち).

    Your best bet is to learn vocab, and as a result you’ll pick up the kanji readings as you go. If you just try to learn the readings in isolation, you’ve got nothing to connect it to anything else, and so you just lose it again.

    in reply to: Hello from Brazil! Goal: Japanese video games #48638

    Joel
    Member

    Welcome!

    in reply to: Seeking advice for a pseudonym construction. #48632

    Joel
    Member

    I guess it’s a little different when you’re talking about pseudonyms, but I wouldn’t go anywhere near trying to come up with a kanji name, personally. I really don’t think you’re asking this in the right place, though – TextFugu is for new learners, pretty much. You want native speakers, so maybe ask at Lang8 or Hinative. (Was gonna add “besides, how often do you come across someone named Law in English?” and then I went “oh yeah… Jude Law”. =P )

    That said, how do you figure 認 is read as みとむ? Near as I can tell, the only nanori it has is みとめ, but maybe I’m just looking in the wrong place.

    in reply to: Hello! Why i want to learn Japanese :-) #48630

    Joel
    Member

    Welcome! I’m in Sydney too. =)

    Kinda jealous that you just went to Japan and you’re already planning another trip. My last trip was five years ago, and I still haven’t managed to be able to plan another. =P

    Did you take photos? =D

    in reply to: Hello!! ^-^ #48629

    Joel
    Member

    Welcome!

    in reply to: いっぱい #48625

    Joel
    Member

    Yep.

    One trick with な-adjectives masquerading as い-adjectives is that the difference is usually obvious when you see it in kanji. I.e. いっぱい = 一杯, きれい = 綺麗, and so forth. Without an い there to lop off the end, it’s pretty apparent that they’re not い-adjectives. The trick is that they’re usually written in kana only.

    Also, 嫌い doesn’t play fair in that regard either…

    in reply to: いっぱい #48623

    Joel
    Member

    That doesn’t say it can be used as an い-adjective. It’s a な-adjective. =P

    Yes, you can use すぎる to imply excess fullness.

    in reply to: いっぱい #48621

    Joel
    Member

    I’ve never heard that before, and it ain’t in my dictionary, but Googling for いっぱすぎ does yield a bunch of results. Could be slang.

    Where’d you read it?

    As for whether “too full” is part of the meaning, いっぱい essentially means exactly enough required to fill a container. Of course, when you’re talking, say, a room filled with people, “filled” can certainly feel pretty full.

Viewing 15 posts - 661 through 675 (of 2,806 total)