Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
Welcome!
If you want to practice reading signs, Google Street View is your new best friend. =)
Welcome!
I have to admit, your reason for learning Japanese seems kinda… utilitarian. “I’m only learning cause it’d be useful, but I ain’t gonna enjoy it” sort of thing. And yeah, while it’s certainly possible to overdo it, there ain’t nothing wrong with being a Japan fan.
Welcome!
Well, you can technically use だ after い-adjectives. It’s just not commonly done.
And yeah, that’s odd that there’s an answer missing. Should be わたしのじてんしゃはしずかしゃない
Welcome! Last summer, huh? A newcomer to the field. =)
What sort of anime are you into at the moment?
Well, いっぱい is a な-adjective (it’s 一杯 in kana) so the past tense is いっぱいだった, but otherwise yes, you can conjugate it, so long as it’s behaving as an adjective.
Welcome!
If they don’t know they share the same name, they’ll find out soon enough. =P
In all seriousness, if there’s confusion, you either use their full names, or ask if it’s all right to call them by their first names. If they already know each other, you may find they already have some kind of convention in place.
To give an example, in the manga Bakuman, there’s two characters with the surname Hattori. The more senior of the two is called Hattori, while the junior is called Yujiro (his given name).
Yeah, they’re basically the same. A whole bunch of nouns form compound verbs by just tacking する on the back, but you can also write nounをする. The usage changes a tiny bit, though – for example, if you’re talking about Japanese study, you can either write 日本語の勉強をする or 日本語を勉強する.
Just typing nounする without the を tends to be used more often, I think.
And yeah, when you’re doing dictation tests and you have to distinguish between 勉強 and 勉強を or else else you’ll lose marks, they sound annoyingly similar. =P
Now you’ve made me curious as to what the question was. =P
Welcome! Twelve hours is a long shift…
Welcome! I’ve never studied Genki, but surely they’d introduce the kanji as they go…
When it comes to movement verbs like 行く, に marks the destination, while を marks the route.
公園に行く = go to the park
公園を行く = go through the parkこの道をまっすぐ行ってください = Please go straight along this street
Saying “go to this street” would be a little bit odd – if nothing else, because it’s this street, so you wouldn’t go away to get here. =P
The words they get used in, basically. Don’t fret too much about the kanji in isolation – you’re better off learning them as part of vocab.
Congrats. I was also surprised by how much I could understand when I tried reading Japanese for real – I bought 二ノ国 for the DS. =)
I started on WaniKani, but I have to admit I haven’t made much progress because I can’t really face the prospect of having to do hundreds of repetitions of kanji I already know just to reach a level where I start learning new ones. And every time I make a typo or have a brain fart, I have to do it over again…
-
AuthorPosts