Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
It’s for iKnow site. I have to type down ミーティング in order to finish a session, but I can’t find a combination for ティ that works.
Does anyone know how to write ティ using keyboard? It’s not “ti”, when I type in “ti” it comes out as チ.
I don’t know if there are just pads with kana on sale, but they can buy you a book for learning kana (those books usually have practice pages inside).
Something like this (kanji included):
http://www.amazon.com/Guide-Writing-Kanji-Kana-Book/dp/0804816859/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1323890250&sr=1-2Or just kana:
http://www.amazon.com/Lets-Learn-Hiragana-Kodanshas-Childrens/dp/0870117092/ref=pd_sim_b_4http://www.amazon.com/Lets-Learn-Katakana-Japanese-Writing/dp/087011719X/ref=pd_sim_b_1
Edit: Customer reviews say there are trace sheets in these two.
- This reply was modified 12 years, 11 months ago by Hatt0ri.
It was too long and too ugly to leave it like that XD
^^ this
But if a certain method makes you sick to your stomach (like Pimsleur did for me around 15th lesson), just drop it, no regrets.
lol
Maybe I can underline it.
Edit: No I can’t.Don’t mind me, just testing.
I can bold it. <- the link, I mean.
Winter, congrats on your >2 years due card! That is very, very cool!
I am going through Core 1000 sentences, extracting vocab and grammar from each sentence, reading TextFugu chapters, and doing RTK over again :( I had a two months pause in Anki RTK reviews and decided to start from scratch. At least now I know what type of primitives/stories I should avoid not to create confusion later on.
@Yggbert: On the topic of Skyrim, yesterday while I was studying over at Reviewing the Kanji page I came across the story for 武 (warrior) kanji: “I used to be a WARRIOR like you. Then I had to STOP after I took AN ARROW to the knee.” XD
Yeah, it is pronounced “tu”.
You can check here if you have any doubts about certain katakana combo. But all pronunciations follow the same rule as Joel explained, so after some practice it’s not really hard to figure out how they should sound.
Uh, is there a tag I can use to paint a link blue? XD
- This reply was modified 12 years, 11 months ago by Hatt0ri.
December 10, 2011 at 2:17 am in reply to: The "I found some Japanese I don't understand" thread. #22321分かった人は手を上げてください。
What is 分かった? Adjective or verb?
Inside a chapter? Pages.
Using Anki effectively = Using Anki every day. That’s about it.
If you hear/read a word once each day, in ten days or so you will remember it, like it or not, inventing stories or not. So, when you’re faced with Anki for the first time and you input ten words each day, having 100 cards (both sides) in five days and knowing nothing sure feels like “this stupid thing is not working, let’s tweak its settings” XD Just give it some time. If on, let’s say, the 10th day you start recalling the cards you inputted the first day, then on 11th you will recall the cards from the second day and so on. That actually is 10 words/day, which was your initial goal? :)
December 4, 2011 at 10:52 am in reply to: The "I found some Japanese I don't understand" thread. #21963I get what you say about pronunciation, but I was wondering if it’s both correct to write that verb as 空いてます and as 空いています?
Is it like writing “it is” and “it’s” (both correct) or like writing “you know” and “y’know” (second one is not really correct, even though people can understand it).December 4, 2011 at 3:15 am in reply to: The "I found some Japanese I don't understand" thread. #21943I see. Thank you again! (^-^)b
It’s taken from Core1000 deck, nothing is explained there XD So, let me just check if I got it right: sentence has a typo (I should correct it?), but audio is okay (doesn’t pronounce い).December 4, 2011 at 2:25 am in reply to: The "I found some Japanese I don't understand" thread. #21937Thank you very much for your answer Joel! Now the difference seems kind of obvious *blush*
Okay, I need help with this one too:その次の週は空いてますか。
Is 空いてます wrong? If this verb is 空く (あく) then shouldn’t it be 空いています?
I have a to-do list (a chart, actually) with checkboxes for entire week. It’s similar to don’t-break-the-chain calender because having all boxes checked at the end of the week keeps me motivated. I have that calender as well, but the chain is broken on several places, so now I use it only to check how long has it been since I started learning Japanese (today is 251st day). All those days invested in studying so far keep me motivated as well.
-
AuthorPosts