Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 406 through 420 (of 859 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Japanese Movies/Shows #30723

    Mods are asleep

    Also jpfiles.eu seems nice though at the moment I have a good tracker with all idol stuff I need ^^

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30681

    More cup noodle commercials! this time with a 研究生
    http://www.youtube.com/watch?v=I0fJUd6Es10&feature=g-u-u

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #30658

    So yeah, as you can see I meant to say plain form. I suck with grammar terms lol ^^

    Also, I think you can consider っている to add what is in English the -ing form. while ところ attached to it, just emphasizes that it is something you are doing right now. In English there is a difference between saying “I am in the middle of watching a movie”, and “I am watching a movie”(though this is Japanese, and many things can’t really be compared). The first meaning can be obtained by attaching ところ, while the second only requires plain present form.
    That is how I understand this grammar point.

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #30653

    Hmmm. I am pretty sure I am remembering this right. Let me find the lesson.

    Edit found it. I already had some of it in my notes, but this is the full thing.

    Today’s grammar point is tokoro, a noun meaning “place”, that, through Japanese
    interpretation of Chinese literature, has also acquired the meaning of “state” or “result”. When
    modifying a verb, adjective or noun, tokoro is used to indicate the exact time or
    circumstances under which an action occurs (or almost occurred). The meaning of tokoro
    depends on the tense and aspect of the word that precedes it.
    -After a verb in plain present form, it means “to be just about to do something”.
    -After a verb in plain past form, it means “to have just done something”.
    -After a verb in present progressive form, it means “to be in the midst of something”.
    -After a verb in past progressive form, it means “to have been in the midst of something”.
    -After adjectives, tokoro means “to be in the state of the adjective”.
    -After nouns that represent time spans, such as shuumatsu (weekend), tokoro is used to
    represent that period of time, or the state that existed during that time equivocally.
    Tokoro may be followed by the copula, or any one of the particles ga, de, ni, e or o.
    V.plain/plain past + tokoro – just about to/just (V.past tense)
    行くところ/行ったところ
    iku tokoro/itta tokoro
    about to go/just went
    V.plain present progressive/past progressive + tokoro
    食べているところ/食べていたところ
    tabete iru tokoro/tabete ita tokoro
    in the middle/midst of eating/have been eating
    i-adj + tokoro
    忙しいところ
    isogashii tokoro
    someone is in the state of being busy
    na-adj + na + tokoro
    静なところ
    shizuka na tokoro
    something is in the state of being quiet
    Noun + no + tokoro
    週末のところ
    shūmatsu no tokoro
    the state in which someone is on their weekend

    Edit 2; is ている V.plain present progressive or as you say V.plain present? I know most of my grammar through Danish so I am not really good with grammar words and their meaning in English…

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #30649

    I learned about this use of ところ through an intermediate J-pod, and I think it is actually a quite good thing to know.
    In this case it is used to indicate the time at which the action takes place, and when combined with 今 it basically just reinforces the meaning. Because the verb is present progressive form, adding ところ to the end will change the meaning to “to be in the midst of doing something”. So in this sentence, the meaning is: “currently I am in the midst of reading the 9th volume of a book called Spice & Wolf”.
    If you removed ところ the meaning would be: currently I am reading the 9th volume of a book called Spice & Wolf”.
    So this expression can be used to say that right now, you are doing the present progressive verb.

    The meaning you have found only applies to verbs in the plain present form Joel :) It can be used with verbs, nouns and adjectives, and can mean things like: to be just about to do something, to have just done something, to have been in the midst of something, to be in the state of the adjective & indicate time span. All these meanings are specific to which tense the verb is in, or if it is an adjective or noun.

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #30645

    今、「狼と香辛料」という本の9巻を読んでいるところです
    VOLUME = 巻

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30643

    You have a little less than a month to decide who you want to vote for, so still plenty of time. :P

    in reply to: Who are you? Where are you from? etc. #30642
    in reply to: Japanese Movies/Shows #30611

    All of these TV-shows are very good:
    AKBingo
    自動車部
    週刊AKB

    These are not as good in my opinion, but still pretty good:
    どっキング48
    SKE48のマジカル・ラジオ
    火曜曲

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30608

    Well, for me it was a case of watching AKBingo(variety show with AKB members). After watching a few episodes of this hilarious TV-show one member caught my attention – 横山由依. This sparked an interest, and I searched around looking for videos. This lead to a lot of different youtube videos(like this http://www.youtube.com/watch?v=Wfrb5OGHiyw) which made me more interested in her personality, and thus starting to follow her on shows etc. This then led to starting following her on google plus, and from there I started to notice a lot of different, thus finding more members which I liked. At this time I would say there are 2 members fighting for my vote at next senbatsu, but all members I follow on google plus are members I think are cool. Also, getting in to idols is really good training for your Japanese! atm I am watching Akbingo & 自動車部 on a weekly basis, and a load of other programs on and off. And then also reading 20-40 updates on google plus a day. ^^

    If you search, then you should be able to find some old episodes out there with subs. I remember ep 73 being pretty good ^^

    in reply to: Japanese songs #30599

    well… Yes… But who the heck cares? Gotta do what you enjoy right? :D
    The funny thing about the video with pon pon, is that there only are English comments talking about Japan and how strange it is lol. It would be like basing your view of the west around lady gaga hahaha xD

    Now that I have posted here, I feel that I need to include a song. And for some reason this has been horribly stuck in my head ever since I saw the AKB live@SBD http://www.youtube.com/watch?v=hCl59bb_oEc

    • This reply was modified 12 years, 6 months ago by  Hashi. Reason: Language plz k thx
    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30589

    I didn’t find your comment offending at all. Sometimes when on the internet I just write whatever I would say, and it can seem harsh. Sorry about that ^^ To start off, I actually don’t mind having this conversation, you seem like a down to earth guy, and aren’t trolling so it is fine by me. Also, me and missing only use this for the occasional chat, but we chat so much on skype that this is really just a place to catch each other when we are not online lol – so why not have a discussion about this here and thereby give the thread a meaning? ^^
    To clarify what I meant on p1,(which clearly can be misunderstood, or just understood different depending on who you are) was that this was a place to share idols. Discuss what they do, new info, study methods regarding idols etc etc – and not discussing why idols are here, etc etc. Sorry if this is vague once again, but I can’t think of a better way to put it :b.

    Now to the actual discussion at hand!
    So, what you said originally was that Japan is the only place in the world where idols could be this popular. This I do not agree with, as I see a rising interest from China, and an already established interest in Korea. So to me it could just as well be one of those countries, or some other country for that sake. What momoiro made an argument about, is that Japan is a good place for idols because of the repressed culture. This I agree with, but I think this also exists in other countries. I do also agree with the second thing momoiro pointed out, which was related to the US being very egocentric, which caused people to not care for groups. I agree with that as well, but this is a thing which is specific to US, and ain’t as big in many European countries for example. So to put it in other words. I agree with the argument momoiro made, but I do believe these factors also exist in other countries, so while Japan is indeed special, I still think other Asian countries has the potential for becoming just as “idol-happy”.

    Is this more understandable? Also, thanks for being so chill, I hate when people get all upset, it leads to nothing good.

    Btw, I am glad you read the article^^ – have any idols you like?
    Same for momoiro, which is you fav member? you have only given the group away.

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30579

    I can easily agree with the first argument you make, but where I live the second argument is not valid. America is probably the most egocentric of all places, but I think there are many countries which, while not being as group orientated as Japan, have a pretty group orientated culture – especially compared to US.
    But yeah, as you say yourself, that is specific to America, and I agree with what you say.

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #30573

    I think idols would work in any country. I can’t see any specific things that would make Japanese more prone to follow idols. You argue that it can only be done in Japan, because of the culture, but I can’t see how that works out? What points of Japanese culture would make you more prone to follow idols? It is just a concept which is unique to Japan, but if you look at China you will see how much they love Japanese idols. Same goes for Korea, which also have loads of idols. Let alone all the foreign fans who like idols despite having to work through a language barrier.
    “Idols you can meet” is indeed what makes idols unique, but there are also a few other aspect which I feel is critical to include in why idols are popular. Idols are somewhat normal people. You can meet them, they don’t live in huge houses isolated from everyone, and they love their fans because the fans determine their future. Another thing is that you are able to follow their development, and fans are able to determine who will become big, and who will stay forgotten. This is because of things like the senbatsu, where fans vote for the idol which they want to see in the media. Idols who don’t get ranked high pretty much get forgotten, so fans can directly influence the development of the individuals within the group. As mentioned earlier, you can follow an idol’s development. They are not the best at anything really, so you will be able to see how they develop and become better, let alone see how they grow from being a 研究生 to becoming a 20y old idol graduating.
    Because of what is mentioned, most people will choose an 推しメン, a member they support, which they will vote for, and they will support fully(buy goods, watch they programs etc), to ensure that they will get highly ranked in the next senbatsu, and to make sure that their beloved idol does good. To some it almost becomes a child.
    So yes, I think you are indeed wrong in your observations

    I could write a lot more on this, but I will stop here, because this is not the purpose of this thread(and because I was in the middle of writing a journal). Please, if there are further questions about Idols, ask them in a separate thread, because this is a thread for talking about idols, not discussing what they are(as mentioned on page 1)
    -excuse typos, I CBA to correct this.

    in reply to: ある/いる lesson #30539

    Maybe if you post in the correct thread ;)

Viewing 15 posts - 406 through 420 (of 859 total)