Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
This is what I think is going on:
Q. いぬ が すき ですか?
You are the topic (あなた は left out) because you are being asked, and there can be no confusion what you are being asked about, because it’s just dogs in general. Typical question syntax.
A. はい、いぬ は すき です。
Topic is changed to dogs, because it’s already understood that it’s YOUR opinion being asked.Q. あれはきらいですか?
This time the topic is the thing. Perhaps you have already been asked about something else, or the particular thing has to be singled out between many possible ones (http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_grammar#Exhaustive_ga)A. はい、あれがきらいです
You change the topic to yourself, because it’s not yet understood that it’s YOUR opinion.I could very well be wrong, tho x)
EDIT: I can’t get the stupid linking code to work. Screw it
That seems to happen when you edit your posts from that menu. They end up in that black hole of a thread. You can remove the post and repost the edited reply into the right thread.
Should totally try your hand at some yokan. It looks like a bar of soap. And that’s awesome.
I hereby declare this thread an all-Danish thread!
Also, dav dav x)For a sentence with an お sound like りんごをたべます I think, in most cases, it’s more accurate to say that the を works as an extension of the noun than to say that it becomes silent. Kind of like pronouncing it りんごう instead of emphasizing that there is room between the noun and the particle. It’s a subtle difference but I hope you understand what I mean.
That’s what I’ve been taught anyway.. :)
- This reply was modified 12 years, 6 months ago by ルイ.
Hanabi by Takeshi Kitano is a classic. And the soundtrack is amazing.
Grave of the Fireflies (火垂るの墓) is an anime movie about two kids trying to survive on their own during WW2 after their city is bombed. Very haunting story.
I know I’ve seen some other good ones, lemme think…
Thanks for the in-dept response, Kyle. Really helpful!
So I just read the ある/いる lesson and was wondering about something. I’ve already learned about having and existing from another source than Textfugu, but something new came up here that I don’t understand:
“When you are using ある to indicate where something exists, though, you use the に particle (remember how に shows where something is at or moving to?).” Followed by the example sentence: “私 の アパート には さいふ が ある。” which obviously uses the particle には, not に, but no explanation is given as to why.
If it weren’t for the fact that the には particle is used in more than one sentence in this lesson, like “いえ には 子犬 が いる”, I’d have thought this was a mistake… can someone enlighten me why には is used?
Welcome, Chiyo!
I’ve never found music to help my concentration in the slightest. I still listen to music when I do my reviews and other things that require half a brain, but honestly it’s only to make an otherwise repetitive task bearable; for doing just that, however, it works tremendously.
If I try to do something that demands more than a few brain cells, I find that music makes me rush through it halfheartedly. It’s trying to think hard while being externally stimulated. Like dancing while being tickled… It may be more fun, but it’s just not ideal.
And now that I’ve positively derailed the thread, I’ll get back on track. The idea that you can somehow change your brain and the way it thinks by listening to the right frequency sounds absurd to me. The brain waves that you can detect with electrodes is the result of the underlying activity. It doesn’t work the other way around… and I’ll be contend with being cocksure of this until science proves me wrong ;)
@ Mark
We speak Danish.内
うち仕事
しごと耳
みみ -
AuthorPosts