Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 286 through 300 (of 1,133 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Practing the grammar #34396

    missingno15
    Member

    Perhaps you are already intermediate level?
    http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/the-eternal-sorrow-of-the-intermediate-learner-%E2%80%9Care-we-there-yet%E2%80%9D-syndrome

    I don’t really like Aikibujin’s, or rather most people’s notion of using children’s books as a starting point and then moving on. I am 19 years old, enrolled at a school of higher learning and I’m not gonna make myself feel dumb by starting with children’s books. And I never did – I just stuck with the things I want to do the entire time. In my opinion, just try everything (every method) first and don’t be afraid to do it. While I don’t agree with translating as a form of learning/practice, learning from the experience is just as important. Also don’t let it get you down too much. Most of the reason why most of my translating projects stopped completely was because I would constantly feel like I wasn’t good enough. Most of it will still not make sense but continue to learning new words and grammar. Funny enough that you use MMORPG as an example, I wouldn’t use that example but more like for each new thing you learn, I’d use any game that has a “fog” system on the map which things clear up as you go on.

    in reply to: Culture Japan #34337

    missingno15
    Member

    There is just no blog that is the same as Danny Choo’s.

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34332

    missingno15
    Member

    looks like someone has been watching majisuka gakuen 3.

    ALSO FCK YEA

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34314

    missingno15
    Member

    惚れる?

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34307

    missingno15
    Member

    lol theres already 5 weather girls, we don’t need another one

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34300

    missingno15
    Member

    Japaneez resson.

    “it (slowly) grew on me” = 「(だんだん)好きになる」

    例文:「最初はギンガムチェックチェックがあんまり好きじゃなかったけど、だんだん好きになってきた。」
    I didn’t really like Gingham Check at first but it slowly grew on me.

    Oh yeah, I totally used Gingham Check is an example. We have…..

    ….just learned Japanese through idols.

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34299

    missingno15
    Member
    in reply to: 大阪? 助けてください。 #34298

    missingno15
    Member

    Yeah you should learn some 大阪弁, just to understand it. Its really not that hard to understand if you understand 標準語 enough as its more like a spin off of it. Thats how it is anyway for most dialects.

    start practicing NOW GOGOGOGO

    About names, I’m terrible at remembering them, and expect it to be worse with Japanese names. I’ll do my best, but it is inevitable that I will forget a few, so… how to deal with forgetting someones name in Japan?

    Learn how to explain things in Japanese so that you can describe when and where you met the person so that maybe someone can help you or explained the situation enough to someone else. Also, just give a warning ahead of time that you are forgetful of names, just like you are telling us now in English. Ask for a business card if you are doing business, or you might be given one anyway.

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34269

    missingno15
    Member

    rofl

    in reply to: What are you listening to now? #34254

    missingno15
    Member

    in reply to: The Study Thread #34249

    missingno15
    Member

    I got it at NYC

    in reply to: Learning Japanese through IDOLS #34248

    missingno15
    Member

    HERESIES

    in reply to: The Study Thread #34243

    missingno15
    Member

    But uh yeah, I completed my first day of N2 reviewing. The main weapon of choice (and only affordable choice) is this book and it is split into 20 days with each day having 54 N2 questions. First day, I got 39/52 right which is much better than I what I expected when I finished.

    Day 1

    So some things that tripped me up were the lack of vocabulary, or rather, I didn’t the readings for it which was the case for 刷る(する)。 There was a bunch of stuff which I just simply over thought like the readings for 屋外 and 勝敗 and a couple of other stuff which was more simple. Will keep that in mind for Day 2. Stuff like 盆地、吸入、and 酸素 I just simply didn’t know. And a few other questions I narrowed down to 2 options and just chose one, which wasn’t the right answer. I also didn’t time myself for 105 minutes but I will for Day 2. The reading passage at the end was incredibly harder than I thought. By 3rd paragraph, I had a fuzzy idea of what was going on and then got completely lost from then on lol. For this part there was 5 questions and at least I was still able to answer 3/5 of them correctly.

    Recap

    合計:54問
    正解:39問
    不正解:15問


    in reply to: The Study Thread #34237

    missingno15
    Member

    this guy is playing a swordfish

    in reply to: Sometime & Little #34235

    missingno15
    Member

    Which leads you to the next section of the link I posted.

    Grammatically complete and correctly ordered sentences
    (1) 私は公園でお弁当を食べた。
    (2) 公園で私はお弁当を食べた。
    (3) お弁当を私は公園で食べた。
    (4) 弁当を食べた。
    (5) 食べた。

    They all could mean: “I ate bentou at the park.” with the (4) implying a park and (5) and implying a park and bentou

Viewing 15 posts - 286 through 300 (of 1,133 total)