Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
My advice is don’t try to memorize the kun and on readings. Even if you knew them, you wouldn’t be completely sure how to read the kanji if you came across a new word. Sometimes you’re not sure whether you have to use the on or kun reading. Instead, learn the kanji in context. Learn the whole compound word; not just the kanji separately.
There was a really good site with an article that elaborated on this, but damn I can’t find it. Pisses me off to; it was a really good one.
I do notice that Japanese speakers seem to omit the “i” sound…for example, “Kouich-san”, or “ich” instead of “ichi”. I guess it’s just to shorten the word. Not too sure about the first one, though both seem like a dialect thing, if you ask me.
- This reply was modified 10 years, 11 months ago by Return.
Not quite. に marks the indirect object – を marks the direct object. The direct object is the thing that has the verb done to it, while the indirect object is the recipient or benificiary of the doing of the verb to the direct object.
In this case, the verb is “give” – the direct object, the money, is being given. The indirect object, you, is receiving the money. The giving isn’t being done to you, you’re reaping the benefits.
Short, non-grammar-heavy answer: に means “to”.
Fuck, my brain…
(君、あなた、姓+さん、名など)にお金を送りました
What does the に particle do in this sentence? It seems like something I haven’t reached yet in terms of lessons/chapters…
I’m having trouble figure out how to make a sentence with ました form along with including the word “you.” Is the “you” implied or do you say it? How would you say it? How do you say something such as:
I sent you money/I sent you the money
-
AuthorPosts