Forum Replies Created
-
AuthorPosts
-
Hello Tyler! I am too an enthusiast of japanese culture since I was a kid!
I started learning japanese in a class with 20+ people. In 6 months there were only 6 people left. I think the main reason was that everyone thought they would be reading manga, watching anime and playing games in japanese in a few months or so, but they realized they weren’t gonna get even close! So what I think is great about TextFugu is that they’re trying hard to keep people motivated and, at the same time, they’re helping everyone go through the – although difficult – most efficient path. I’ve only used old textbooks in class too, so it feels very fresh to use something so modern!
Wish you best of success with TextFugu!
- This reply was modified 11 years, 11 months ago by Pedro Terra.
Hello everyone!
I have studied japanese for some years and I know a lot of japanese people. I’m from Brazil so interestingly it’s easier for Portuguese speakers to grasp the pronounciation of japanese because we have kind of the same sounds. I know it’s harder for English speakers, specially the R. But I may have some tips on the subject…
About the R, there are different accents in Japan, so there are people who speak it more like an L sound and people who make more of a D sound – actually, I believe the sweetspot is somewhere in between those two. You should do an L sound but try to use the tip of the tongue instead of the middle. The difference to the D sound is that your tongue is more to the back of your mouth, not too close to the teeth.
With the ん you should keep in mind the romaji is N and not M for a reason. For a ‘mute’ N you move your tongue; fora a ‘mute’ M you close your lips. So in general it’s closer to an N. But it’s not very natural to do – just – this before P or B (that’s why, as Joel said, in せんぱい it has more of an M sound), since these are sounds which make you close your lips. (Also, this is why in Portuguese and Spanish, you should always write M instead of N before P or B in words).
It was kind of a long post, but hopefully helpful!
And Shaka Zulu, sorry, I hadn’t seen your post before. Yes, we’re very excited about the World Cup! Hope you can come here and practice your japanese with both learners and natives/descendants. You wouldn’t believe how many japanese people live in Brazil. We’re very blessed because it’s not hard to find affordable japanese food =)!
I’ve looked AJATT up, seems very interesting! Hope you can achieve your goals! Best regards
Hi! Nice to meet you too!
Yes, I’ve learned around 600 kanji (although right now I only remember 200 properly =/) I’ve studied japanese for 6 years, but I really stopped putting much effort in it in the later years. I’ve used mainly some brazilian textbooks. Never used the most widely known ones, such as Minna no Nihongo…
-
AuthorPosts