Forum Replies Created

Viewing 15 posts - 226 through 240 (of 446 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: 私は公園を歩きます? #31432

    thisiskyle
    Member

    I did indeed. Thanks for the correction.

    in reply to: Hello From Michigan #31431

    thisiskyle
    Member

    Hello there. Good to have another MIgander. I’m from Flint myself, you?

    in reply to: 私は公園を歩きます? #31391

    thisiskyle
    Member

    海を泳ご is the same sort of thing.

    in reply to: "Weird" Katakana Pronunciation #31199

    thisiskyle
    Member

    In general, Japanese people can’t pronounce the “v” sound very well so it usually comes out as sounding more like a “b” or a “w” or a mix of the two. If reading the actual letter, it sounds like “bwee” to me.

    in reply to: On'yomi vs Kunyomi (The question as old as time) #31177

    thisiskyle
    Member

    When a kanji is all on it’s own with no others (jukugo) or with any attached hiragana (okurigana), then then kun readin is used. Or maybe it’s the on reading…

    If the exceptions didn’t exist, it would certainly have to be one or the other, but exceptions do exist. In fact, they exist in such abundance as to render the rule (whichever is actually correct) functionally meaningless. To me its sort of asking if zebras are white with black stripes or black with white stripes. ()


    thisiskyle
    Member

    There is an overload of katakanized words in Japanese Windows (not to mention a lot of things are just still in English). What gets me is that the choice for loan-words vs native Japanese seems arbitrary. You check under すべてのプログラム and アクセサリ to find メモ帳 and 電卓.

    in reply to: The Study Thread #31082

    thisiskyle
    Member

    Still trying to get that English thing down?
    Just give up, you’ll never sound like a native.

    in reply to: The "I found some Japanese I don't understand" thread. #31076

    thisiskyle
    Member

    Based on the fact that it’s from Kingdom Hearts, I’d venture it’s “door” not “rain”. But I have no idea what that kanji would be in that case. It does look like 雨 somewhat, but it’s slightly more complicated.

    Maybe 扉. BUt that doesn’t look quite right either, does it?

    Edit – I was right. Google this キングダムハーツ “その扉を開くのは、キミなんだ”

    • This reply was modified 12 years, 6 months ago by  thisiskyle.
    in reply to: The Study Thread #30980

    thisiskyle
    Member

    I have the book as well but I bought it a while ago and couldn’t get much use out of it so I shipped it back to the states with a bunch of other stuff to get ready for the move this summer. Hopefully by the time I see it again, I’ll be able to understand some of it.
    There’s not much to say about it really that isn’t said in the description…A DVD with some interviews and a book with the transcripts and some vocab/grammar explanations to go alongside. My only complaint is that there was no audio CD or MP3s or anything of the interviews. I wanted to put them on my MP3 player so I could listen on the go and had to rip the audio off the DVD which is considerably more of a pain.

    in reply to: Japanese Tongue Twisters ( 早口言葉 ) #30841

    thisiskyle
    Member

    I’ve found that 早口言葉 are not really that hard to say. The nature of the language’s general vowel-consonant pattern is easy to say fast in almost any combination. So I wouldn’t really call them tongue twisters but translate more directly as quickly-spoken-phrases.
    There’s no way either of those is as hard as
    Ben bends Bim’s broom. Bim bends Ben’s broom.
    Bim’s bends. Ben’s bends.
    Ben’s bent broom breaks. Bim’s bent broom breaks.

    in reply to: So, About Those TextFugu Changes #30840

    thisiskyle
    Member

    I should have known another overhaul was in the works. Season seven was clipping right along with lessons coming out about roughly pace we were told they would be, then it stopped. Although, if the update includes the loads of content mentioned, then it will be worth the wait. We’ll have to wait and see.

    As far as Anki 2 is concerned, it’s really not all that different. There are a few new features (and a lot of new terms) but, for me at least, switching has made no profound difference.

    in reply to: HOW DO I SAY "…." THREAD #30827

    thisiskyle
    Member

    Speaking of 第, can some one explain to me the difference between using that and 目 (assuming there is one)? I asked my neighbor and she said they were the same but she says that about a lot of things.

    第3週 vs 3週目

    in reply to: Trouble kanji context #30826

    thisiskyle
    Member

    @MomoIro – I agree that the method you described might indeed work well for those who already have an extensive vocal word bank to pull from. One of the many differences between 1st and 2nd language learners and why I think people that say you should learn your second language the same way you learned your first are bonkers.

    in reply to: AJATT Silverspoon #30795

    thisiskyle
    Member

    There’s no problem discussing other sites or methods here.
    However, AJATT silverspoon is a bit of a can of worms. Head over to the Koohii Forum, search for “Silverspoon” and prepare to lose faith in all human decency.
    In regards the lack of testimonials from anyone having actually finished the program, it’s because the program has not been around long enough for anyone to finish.

    in reply to: Best font for Kanji #30732

    thisiskyle
    Member

    MS PMincho

    You should practice reading some zany looking ones too if you get the chance. If you’ve only ever read easy-to-read fonts, you’re going to have difficulty reading a lot of signs for restaurants and such.

    You may also want to look here, here or here for more fonts that are not pre-loaded.

    • This reply was modified 12 years, 6 months ago by  thisiskyle.
Viewing 15 posts - 226 through 240 (of 446 total)